Znam kako je kad se izgubi neko blizak, ali to što vas dvojica radite je oko neèega drugog i ja želim da znam šta je to.
So come ci si sente quando si perde qualcuno che ci era vicino. Ma il vostro comportamento nasconde qualcos'altro. Voglio sapere di cosa si tratta.
Mislila sam da vas dvojica radite jutros skupa.
Pensavo che voi due lavoraste insieme stamattina.
Šta do vraga vas dvojica radite sa mojim stvarima?
Che cavolo fate voi due con la mia roba? - Ci servono degli attrezzi.
Da provalim šta to vas dvojica radite dobro.
Voglio capire cosa avete fatto di buono.
Šta vas dvojica radite sa mojom sestrom?
Che cosa ci fate con mia sorella?
Ne treba biti genije da provali èovek šta vas dvojica radite.
Non ci vuole un genio per capire quello che voi due state combinando.
Mislio sam da vas dvojica radite na drugom sluèaju.
Credevo che voi due lavoraste all'altro caso.
Za ime Boga, šta vas dvojica radite ovde?
In nome di Dio, cosa ci fate voi due, qui?
Vas dvojica radite šta hoæete. Ja više nisam u igri.
Voi due fate quello che volete, io pero' mi chiamo fuori.
U današnje vrijeme kada idemo u lijeènika ponekad se osjeæamo više kao broj, ne kao osoba, moram reæi da mi je drago da vas dvojica radite sve da to promijenite.
In un'epoca in cui ci rechiamo dal dottore, e a volte ci sentiamo piu' numeri che persone, e' bello sapere che voi ragazzi la pensate in maniera diversa.
Da li ja hoæu da znam šta je to na èemu vas dvojica radite?
Dovrei sapere su che cosa state lavorando voi due?
Ok, opet æu da uskoèim, momci, jer je ovo prilika da vas dvojica radite zajedno na kompromisu.
Okay, mi intrometto di nuovo, dato che questa potrebbe essere l'opportunità giusta per cercare di arrivare insieme a un compromesso.
Vas dvojica radite sve jedan za drugog.
Voi due fate di tutto per l'altro.
'Ej šta vas dvojica radite ovde?
Ehi! - Che ci fate voi due qui?
Imam sreæu da vas dvojica radite na tom.
Beh, per fortuna che vi occupate voi del caso.
Misliš da ne znam šta vas dvojica radite?"
Credi che non sappia che vuoi fare?
što god da predstavlja to što vas dvojica radite.
Credevo che voi due steste... collaborando a quella cosa che non so come chiamate.
Šta ustvari vas dvojica radite ovde?
Ok, comunque cosa diavolo stavate facendo qui voi due?
Pa, što dovraga vas dvojica radite ovdje?
Si puo' sapere che diavolo ci fate voi due qui?
Èujem da vas dvojica radite na ubistvu u baru.
Ehi. So che vi state occupando del morto nella rissa al bar.
Šta vas dvojica radite u "Pajd Pajperu"?
Allora, voi due cosa fate in Pied Piper?
Kakve stvari vas dvojica radite zajedno?
Per niente. Che tipo di cose vi piace fare insieme?
Šta ako to što vas dvojica radite uradi Majku istu stvar kao ranije?
E quello che state facendo perché la stessa cosa avvenga per Mike? - Ascolta...
2.064857006073s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?